Cargando...
Muchos conocen historietas de superhéroes que, al ponerse un traje, luchan por el bienestar de la ciudadanía, salvandola de cualquier villano. Por otro lado, sin superpoderes ni valientes misiones, un cómic paraguayo acerca de la comunidad aché nos cuenta una trama diferente, que tiene el objetivo principal dar a conocer la cultura de este pueblo.
“La cultura Aché del Paraguay” gira entorno a Varukúgi, una joven disconforme con las tradiciones de su comunidad, que se enamora de un paraguayo ajeno a sus tradiciones, provocando el rechazo de la familia de la misma. Posteriormente, la muchacha aché se dedica a estudiar para ayudar a su pueblo.
Igualmente, en la historieta se destacan diversos aspectos, como los hábitos de los aché, la autonomía de los mismos en su comunidad y algunos rituales que, hasta hoy día, siguen realizando, según datos de María Gloria Pereira, creadora del cómic “La cultura Aché del Paraguay”.
Coincidiendo con el Año Internacional de las Lenguas Indígenas, declarado así por las Naciones Unidas, la historieta se publica con el objetivo de promover una mayor valoración de la cultura de los pueblos originarios. En nuestro país se encuentran 19 etnias y cada una habla su propia lengua pero, según datos de la Secretaría de Políticas Lingüísticas, seis de ellas están en peligro de extinción.
“Utilizamos el cómic como un medio para mostrar las costumbres de los aché a las personas; también resalto mucho en la historieta la cultura marcada que tiene dicha etnia y su forma de vida, así como su lenguaje”, expresa María Gloria Pereira. De esta manera, el periodista Miguel H. López tradujo algunos diálogos para que los lectores tengan una idea acerca del idioma de esta comunidad.
Trabajando con la editorial Servilibro, María Gloria Pereira realizó una colección llamada “Mundo Guaraní”, que muestra los diferentes aspectos del tronco lingüístico de nuestro idioma nativo y las características de los diversos pueblos indígenas.
“Las lenguas de las etnias que existen en nuestro país son derivadas del guaraní que hablamos comúnmente, pero deberíamos darles más protagonismo e importancia para preservar la identidad de los grupos que se siguen expresando en su propio idioma”, finaliza María Gloria.
Por Macarena Duarte (17 años)