Sin embargo, en las noticias relacionadas con las tensiones entre Estados Unidos y China, es frecuente encontrar frases como “¿Hay OVNIS de origen extraterrestre sobre Estados Unidos y Canadá?”, “La inteligencia de EE. UU. no descarta que el tercer objeto derribado sea un OVNI” o “Las reacciones y memes que dejaron los OVNIs derribados”.
Aunque en su origen esta voz era un acrónimo, una sigla que puede pronunciarse como una palabra, ya se ha incorporado al léxico común del idioma y hoy se escribe con todas las letras en minúsculas. Este proceso es muy frecuente en este tipo de siglas (“pyme”, “láser”, etc.), que, en su evolución, pasan de ser escritas en mayúsculas a hacerlo en minúsculas y así figuran recogidas en el diccionario académico (“ovni”, “pyme”, “láser”, etc.).
Sobre el plural, cabe añadir que, mientras son siglas, lo adecuado es no pluralizar en su forma escrita el término en sí, sino solo los determinantes y adjetivos que lo acompañan (“las PYME”). Sin embargo, cuando están ya lexicalizadas, al pasar a ser sustantivos comunes, forman el plural de acuerdo con las normas generales del español (“ovnis”, “pymes”, “láseres”).
De este modo, en los ejemplos anteriores, habría sido preferible escribir “¿Hay ovnis de origen extraterrestre sobre Estados Unidos y Canadá?”, “La inteligencia de EE. UU. no descarta que el tercer objeto derribado sea un ovni” y “Las reacciones y memes que dejaron los ovnis derribados”.
La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.