Obra cumbre de Cervantes cumple cuarto centenario

MADRID, España (Por Gabriela Calotti, AFP). La obra cumbre de Miguel de Cervantes Saavedra, Don Quijote de la Mancha, aquel hidalgo enjuto que enloqueció por leer tantas novelas de caballería, cumple hoy 400 años, desde que se publicó la primera parte en una imprenta madrileña.

Cargando...

Hace exactamente cuatro siglos, el 16 de enero de 1605, comenzaba a venderse en la librería madrileña de Francisco Robles, la primera parte del Quijote de la Mancha, persona que elevaría al rango de mito la defensa de los más elevados principios morales.

Dos fechas barajan los historiadores sobre el momento en que Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616) empezó a escribir su novela. 1592 en Córdoba o 1597 en Sevilla, donde el escritor purgaba una pena por deudas al fisco.

Allí habría comenzado a dar forma a las andanzas de Alonso Quijano, un hidalgo de unos 50 años, que perdería el juicio por leer novelas de caballería, a través de un narrador imaginario, Cid Hamete Benengeli, un "autor arábigo y manchego".
La primera parte de El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha, que consta de 52 capítulos, entró en la imprenta de Juan de la Costa en Madrid el 20 de diciembre de 1604.

De esa primera edición europea en castellano partieron ejemplares al nuevo mundo, pero también a los territorios europeos que entonces poseía el imperio español: Italia, Flandes, Bruselas y Lisboa.
Recién en 1612 se hicieron traducciones limitadas al inglés y dos años después al francés, para una clase social adinerada.
La saga de aquel "cobarde-heroico" montando su caballo Rocinante y su escudero Sancho Panza, que en cambio iba al lomo de su burro, se desarrolló en escenarios de la actual región de Castilla - La Mancha.

El hidalgo Don Quijote hizo sus dos primeras salidas. La tercera, íntegramente descrita en la segunda parte del libro que consta de 74 capítulos, publicada en 1615, se aleja de la meseta ibérica y se adentra en Zaragoza y Barcelona, donde el Quijote y Sancho Panza, vieron por primera vez el mar.
En los albores del siglo XXI, Don Quijote de la Mancha es uno de los libros más traducidos después de la Biblia y las obras completas de Lenin, según la UNESCO -incluido el gaélico, el javanés y el tibetano-.
Más de 2.000 exposiciones de pintura, grabados, ilustraciones, ediciones en unos 50 idiomas, congresos, debates, conciertos, obras de teatro, de títeres, ciclos audiovisuales, concursos y hasta un "Congreso de Molinología", tendrán lugar en España, Europa, América Latina y los otros tres continentes.

Desde una edición popular a un euro hasta una edición de lujo de 3.000 páginas y dos tomos en papel biblia dirigida por el catedrático español Francisco Rico, pasando por una adaptación para niños de la novela cervantina, la industria editorial encontró en El Quijote una oportunidad de oro para registrar récords de venta.
Enlance copiado
Content ...
Cargando...Cargando ...