Edición actualizada del diccionario "Ñe’êryru"

Está en circulación la edición actualizada del diccionario guaraní español y español guaraní "Ñe’êryru", elaborado por los profesores Natalia Krivoshein de Canese y Feliciano Acosta Alcaraz, docentes de destacada trayectoria en el estudio del idioma guaraní y con una vasta producción bibliográfica en dicha materia. Este diccionario viene editándose interrumpidamente desde hace 11 años y este año su tirada aumentó a 50.000 ejemplares debido a la alta demanda del 2005.

El diccionario ha sido editado en dos formatos: grande (que incluye una breve gramática guaraní) y de bolsillo (este último, especialmente dirigido a los estudiantes), y están en circulación a un costo muy accesible.

El diccionario "Ñe’êryru" contiene aproximadamente 18.000 entradas, el alfabeto usado para el guaraní es el aprobado por el Congreso de Montevideo en 1950 y usado por las instituciones de enseñanza y la mayoría de los literatos, expresa la presentación del material. Cada palabra ortográfica está con sus variantes de significados y de funciones gramaticales, que están indicadas por abreviaturas, cuya lista figura en las primeras páginas. También están detalladas las principales particularidades de la lengua guaraní y la forma en que deben ser buscadas las palabras.
Contiene los giros y usos idiomáticos más frecuentes en las variedades paraguayas de ambas lenguas: guaraní y español, así como los hispanismos más frecuentes en el guaraní. Es un material con un valor cultural para el estudiante y el especialista, pues posee una excelente elaboración técnica y de contenido sustancial.
Enlance copiado

Lo
más leído
del día

01
02
03
04
05

Te puede interesar