Ryan Gosling se sume en las entrañas de Bangkok en “Only God Forgives"

CANNES. El apuesto Ryan Gosling se sume en las entrañas de Bangkok en la violenta “Only God Forgives”, del danés Nicolas Winding Refn, que se estrenó este miércoles en Cannes.

/pf/resources/images/abc-placeholder.png?d=2074

Son dos años después de que el realizador ganara el premio al mejor director por “Drive”, con el mismo actor.

La película trata de un “hombre que quiere combatir a Dios”, afirmó en una rueda de prensa en Cannes el realizador, que la dedicó al cineasta chileno Alejandro Jodorowsky, a quien considera su padre espiritual. “Siempre he estado fascinado por su lenguaje cinematográfico, lejos de todas convenciones”, afirmó el realizador, que dedicó también su taquillera “Drive” a esa “figura mitológica” que es Jodorowsky.

Para gran decepción de muchos periodistas que lo esperaban en la sala de prensa, Gosling no pudo viajar a Cannes, por que está rodando su primera película como director, “How to catch a monster”, con Christina Hendricks y Eva Mendes, su compañera en la vida real.

“Lamento mucho no poder estar en Cannes, estoy en la tercera semana de rodaje de mi película”, dijo Gosling, de 33 años, en un mensaje que fue leído en la sala de prensa tras el pase de la película, recibida sin entusiasmo por la crítica.

El actor canadiense, a quien la compañía de seguros le prohibió tomar el avión mientras esté rodando, encarna en “Only God forgives” ("Sólo Dios perdona") a Julian, un personaje silencioso y torturado, que dirige un club de Muay Thai, el boxeo tailandés, que le sirve de tapadera para el tráfico de droga.

Su madre, una mezcla de Lady Macbeth y Donatella Versace interpretada por Kristin Scott Thomas, llega a Bangkok para repatriar el cadáver de su hijo preferido, que ha asesinado brutalmente a una joven prostituta, y le pide a Julian que lo vengue.

Pero el verdadero protagonista de la película no es Gosling, que pronuncia en total unas 12 breves frases en todo el filme, sino Chan (el actor tailandés Vithaya Pansringarm), un enigmático expolicía budista, mezcla de samurai y de justiciero divino. Chang, que destila una calma marcial, busca limpiar a Bangkok, ciudad de 12 millones de habitantes, de su lado oscuro: burdeles, clubes nocturnos, droga.

“Es un policía jubilado que siente que tiene un poder espiritual”, explicó el actor tailandés, que dijo que Winding Refn le había dicho que tenía que “interpretar a Dios”.

“Es un filme sobre misticismo y realidad, sobre el recorrido espiritual de un hombre”, señaló Winding Refn, premiado como mejor director hace dos años en Cannes por “Drive”.

El cineasta, que dijo que había empezado a pensar en “Only God forgives” antes de “Drive”, se dijo fascinado por el cine asiático, las películas de artes marciales y por la magia de esa región del mundo.

“En Asia no existe esa separación que hay en Occidente entre la realidad y el mundo místico”, dijo el realizador, que rechazó que su película, que incluye escenas de gran violencia, fuera “nihilista”, como le reprochó una periodista. “Creo que es más bien mística” , aseguró.
Contó que cuando nació su hija, la pequeña “tenía la habilidad de ver fantasmas” .

“Estábamos en Bangkok, y del hotel llamaron a una especie de chamán, , para que expulsara al fantasma que la asustaba”, dijo Winding Refn, para quien el arte tiene “mucho que ver con el mundo del inconsciente”.

Enlance copiado
Content ...
Cargando...Cargando ...