Cargando...
Kirikiri ha Yryvu
Tadeo Zarratea
Peteĩ ka’aru Yryvu oguapy aturu hína takuru ári ojepe’e. Kirikiri oveve karape ohasávo hi’ári ha oñe’ẽreity chupe kóicha:
―Mba’éichapa nde ka’aru, pa’i?
―E, ndetarovámaiko nde –he’i ojerévo Yryvu.
―Nahániri, ―ombohovái chupe Kirikiri―. Ndaha’éitepa aipórõ nde pa’i.
―Ndaha’éiete ave ―he’i Yryvu.
―Oiméne upéicharõ pai’rã ―ombohovái Kirikiri.
―Mba’érepa ere ―oporandu Yryvu.
―Ha nde ao hũ mbuku guasu ha ne akã perõ niko ―he’i Kirikiri.
Upéva ohendúvo oñeko’õi Yryvu ha ojepopia’o kirikiríre kóicha:
― Anína reñembotavyreína Kirikiri. Jajokuaa porãiterei niko ñande. Che ndaha’éi pa’i terã pa’irã, nde ndaha’eiháicha pa’ikue terã pa’irãngue. Mokõivéva rasa ñande reko vai. Che uvei niko akaru rupi che rapicha re’onguére araha ko ao hũ, ahechauka haĝua añe’angajevyha. Nde katu rekaru ryguasu ra’y oikovévare ha nde ao para’i asy. Upéva he’ise nde reko vaive ha nderova’atãveha chehegui, mba’e tĩ karẽ.
Gavilán y Cuervo
Una tarde, Cuervo estaba acurrucado, sentado sobre un hormiguero, calentándose. Gavilán pasó volando bajito sobre él y le espetó:
―¿Cómo está la tarde, padre?
―Eh, ¿estás loco? ―le respondió Cuervo.
―No ―dijo Gavilán―, ¿pero no eres entonces sacerdote?
―De ninguna manera ―contestó Cuervo.
―Seguramente vas a ser cura, entonces ―contestó Gavilán.
―¿Por qué lo dices? ―preguntó Cuervo.
―Es que estás vestido todo de negro y tienes la cabeza pelada ―le dijo Gavilán.
Cuervo se indignó al escuchar estas palabras y descargó su ira contra Gavilán:
―No te hagas del tonto, Gavilán. Nos conocemos demasiado bien. Yo no soy padre ni voy a serlo, así como tú nunca fuiste cura ni intentaste serlo. Los dos llevamos una mala vida. Yo me alimento de cadáveres, pero por lo menos guardo luto para mostrar mi arrepentimiento. Tú, en cambio, comes pollitos vivos y andas vestido a motitas. Lo que indica que eres peor y más caradura que yo, ¡nariz torcida!
Sobre el libro
Título: Morangu. Fábulas y cuentos populares universales
Autor: Tadeo Zarratea
Editorial: Servilibro