Cargando...
El idioma guaraní fue consolidado en la Carta Magna del año 1992 con la disposición de la obligatoriedad de la enseñanza en la lengua materna del educando.
Representa una de las raíces más profundas de la identidad nacional. Es la lengua materna del Paraguay y declama la comunicación de confianza de todo el pueblo, transmitida con el paso de las generaciones.
Para especialistas de la lengua, este bello y único idioma es un vehículo de relacionamiento de confianza del pueblo.
Dulce, directo como pocos, y capaz de robar una risa con una sola palabra, el guaraní guarda la contundencia y la capacidad aglutinante de un idioma que sobrepasa las convenciones para embanderarse como un símbolo de la identidad paraguaya.
El guaraní como una comunicación de confianza
Entre las particularidades que distinguen al guaraní, hay una que sobresale en especial, según entendidos, representa la herramienta de comunicación de confianza del pueblo. El idioma es utilizado como un lenguaje coloquial.
A pesar de que el idioma padeció la discriminación y el desprecio, que datan de los años de colonización, hoy se encuentra emergente y transmite profundos sentimientos de pertenencia social y cultural.
El guaraní se modernizó a tal punto que este signo de identidad paraguaya es estudiado en algunas escuelas y universidades del mundo. Incluso tiene una sugestiva presencia en internet, sobre todo en portales educativos y de información.
Lea más: Google agrega el guaraní a su traductor
En los estudios de los años 50 a 60 ya se comenzó a analizar su uso coloquial, y siempre se probó que el guaraní es una lengua de comunicación de confianza. La lengua formal es el castellano, y cuando queremos expresarnos informalmente recurrimos al guaraní.
Si bien la comunicación informal en el idioma es menor, los kaso ñemombe’u (cuentos), los chistes populares, las bromas y algunas expresiones exclamativas quedan en los terrenos del guaraní.
Estos, a su vez, antropológicamente, tienen mayor valía porque apelan a la confianza y espontaneidad entre los hablantes.
Lea más: El guaraní y la Constitución
El idioma guaraní y el desafío de hablarlo en todos los niveles sociales
Sobre el uso del guaraní en espacios de confianza, el profesor Ramón Silva, autor del Primer Diccionario Neológico Guaraní y Na’ápe, libro que acopia expresiones populares en la lengua nativa, aclaró que este fenómeno se debe a la diglosia, que se da cuando dos lenguas coexisten, pero una de ellas da mayor prestigio social que la otra, por lo que una es más familiar y la otra más formal.
Según el especialista, este fenómeno arrastra las consecuencias de proyectos de extinción de la lengua en la época de la Guerra de Triple Alianza, cuando los extranjeros implementaron una política lingüística para que el pueblo se avergonzara de su lengua materna.
Pese a esa situación, el idioma persistió gracias al pueblo. “Este 25 de agosto nos hace recordar que hay una lengua que hace 500 años viene desarrollándose y que representa la identidad paraguaya, cuyo arte es combinar ambas lenguas paraguayas”.
Numerosos poetas, autores y músicos dejaron obras variadas en guaraní, que hoy también se expresan con la danza paraguaya. El guaraní debe ir adquiriendo más prestigio y los paraguayos debemos ser partícipes y responsables de valorar y colocar nuestra lengua guaraní en un mejor sitial.
Fuente: https://bit.ly/3bp6V4z
Lea más: Pueblo Guaraní pide reforzar la enseñanza del idioma en las escuelas
Algunas curiosidades sobre el idioma guaraní
Carlos Ferreira, presidente de la Academia de la Lengua Guaraní, mencionó algunas curiosidades sobre el idioma guaraní:
- Es una lengua que además de ser comunicativa es de sentimientos.
- El puso es una letra y no un signo gramatical, que no tiene equivalente en castellano.
- En momentos de conflicto, fue una herramienta y una estrategia para reforzar y sostener la identidad paraguaya.
- Aunque es un idioma oficial en las escuelas y colegios se enseña guaraní pero no se enseña en guaraní.