Ana o la verdad negada

Acaba de aparecer la última novela de la escritora y guionista de televisión argentina Claudia Piñeiro (Burzaco, 1960; Premio Pepe Carvalho de Novela Negra 2018), una de las autoras más vendidas en su país. Carlos Martini ya la leyó, y nos la comenta.

Ana o la verdad negada
Ana o la verdad negada

Cargando...

Ciertos secretos familiares, se sabe, poseen la capacidad explosiva de una bomba atómica. Kate Morton, escritora australiana, dice en su novela El jardín olvidado que «lo que voy a contarte es el gran secreto de nuestra familia. Todas las familias tienen uno, de eso puedes estar segura, algunos son más grandes que otros». Catedrales (2020), la más reciente novela de la escritora argentina Claudia Piñeiro (Buenos Aires, 1960) transita esos complicados senderos que pueden llevar a «verdades no deseadas» (p. 209). Mejor tapar el pasado antes que nos arrastre como una inundación.

La familia Sardá, de Adrogué, Buenos Aires, es una familia católica tradicional con tres hijas. Treinta años atrás, Carmen tenía 23 años, Lía 19 y Ana 17. Y estalló la familia: Ana fue encontrada descuartizada y con el cuerpo calcinado en un descampado. El crimen jamás se aclaró.

Tres décadas después, personajes clave de aquellos tiempos van desgranando sus recuerdos, miedos y versiones. Catedrales es una novela que recorre en cada capítulo la versión de cada una de esas figuras. Un personaje por capítulo. Es entonces que «hay que estar preparados para, el día en que lo descubramos, saber qué haremos con ese secreto, el nuestro y el de quienes nos rodean» (p. 78). Es la reflexión del abuelo Alfredo, quien vive sus últimos días de vida.

Van desfilando Lía, atea militante, quien dejó a la familia y se instaló en Santiago de Compostela, donde abrió una biblioteca. Interesada en saber qué pasó con Ana, la cual, dos días antes de su muerte, le quiso decir algo.

Mateo, el sobrino, hijo de Carmen y Julián; sus padres querían que entrara al seminario, católicos muy tradicionales los dos, ella profesora de Teología y él exseminarista. Asfixiado, huye de su casa y la busca a Lía en Santiago de Compostela. Mateo lleva cartas del abuelo, una para él, otra para Lía y otra para ambos. Terribles, en esas misivas está el rompecabezas que la familia de Ana no quiere armar: los entretelones de su muerte treinta años atrás y que ni Carmen ni Julián quieren que se aclare. Mateo no tiene dudas: «Somos una cicatriz. Mi familia es la cicatriz que dejó un asesinato» (p. 66).

Marcela, amiga íntima de Ana. Ella sostiene que en realidad Ana murió a su lado en uno de los bancos de la Iglesia de la zona. Ella está convencida de que la falsedad no está en lo que se dice sino en lo que se calla (p. 165) y de «que la verdad que se nos niega duele hasta el último día» (p. 170). Marcela se levantó del banco, chocó contra una estatua de la iglesia que se le vino encima y perdió el conocimiento y la memoria de lo reciente. Cuando se recuperó el cuerpo de Ana, ya no estaba.

Elmer, el investigador de treinta años atrás. Criminalista, reaparece y tiene una reunión con el abuelo Alfredo y con Marcela. Personaje obsesivo con los detalles y que del crimen nos aporta los hechos. Va armando el rompecabezas.

Julián, el esposo de Carmen. Cuando era seminarista tuvo una breve aventura con Ana. Estaba decidido a consagrarse al sacerdocio, pero su enamoramiento de Carmen fue más intenso que la vocación sacerdotal. Vivió una pelea sorda entre una fe, la católica, y la otra fe, el amor por una mujer.

Carmen, la más rígida de entre las figuras de la novela, católica practicante, quien afirma que la muerte de Ana fue voluntad de Dios. Desesperada porque la muerte de su hermana sea sepultada en el olvido.

Alfredo, el abuelo de Ana, vivió estos treinta años atormentado por llegar a revelar la verdad oculta. Está en sus últimos días y no se resigna, aunque es consciente de que «cada uno llega a la verdad que puede tolerar» (p. 327).

Novela que mezcla el género policial, lo íntimo y el retrato de los valores, las hipocresías y las mentiras de una sociedad. En la línea de otras novelas de Piñeiro, como Las viudas de los jueves, Betibú o Tuya.

Les cuento que el final es uno de los mejores alegatos a favor de la tolerancia y el pluralismo que he leído en los últimos tiempos. La penúltima página es de antología. Nos reconcilia con lo mejor de la condición humana.

Escuchando The days of wine and roses. «De pronto, también se entreabre la puerta de uno de los cuartos para demostrarnos que nadie es tan fuerte como para enfrentar, desprevenido, su propio pasado». Magdalena Ruiz Guiñazú, La casa de los secretos.

Marcela Piñeiro

Catedrales

Buenos Aires, Alfaguara, 2020

334 pp

Sobre la autora

Claudia Piñeiro nació en el Gran Buenos Aires, el 10 de abril de 1960. Es dramaturga, novelista, cuentista, guionista de televisión y colaboradora de distintos medios de prensa. Ha publicado, entre otros títulos, Un ladrón entre nosotros (2004), que recibió el Premio Latinoamericano de Literatura Infantil y Juvenil 2005; Tuya (2005), novela llevada al cine en el 2015 bajo la dirección de Edgardo González Amer; Las viudas de los jueves (2005), que recibió el Premio Clarín de Novela 2005; Un mismo árbol verde (2006), que recibió el Premio de la Asociación de Cronistas del Espectáculo de la Argentina 2007 a la mejor obra de teatro de autor nacional; Elena sabe (2007), que recibió el Premio LiBeraturpreis 2010; Morite, gordo (2008); Tres viejas plumas (2009); Las grietas de Jara (2009), que recibió el Premio Sor Juana Inés de la Cruz 2010 y fue llevada al cine en el 2018, dirigida por Nicolás Gil Saavedra; El fantasma de las invasiones inglesas (2010); Betibú (2011), que fue llevada a la pantalla grande en el 2014, dirigida por Miguel Cohan; Un comunista en calzoncillos (2013); Una suerte pequeña (2015), Las maldiciones (2017), Quién no (2018) y Catedrales (2019). Por su obra literaria, teatral y periodística ha obtenido diversos premios nacionales e internacionales, como el Premio Pepe Carvalho del Festival Barcelona Negra 2018 y el XII Premio Rosalía de Castro del Club de Poetas, Ensayistas y Narradores de Galicia. Es una de las escritoras argentinas más traducidas a otros idiomas.

carlosfmartini@gmail.com

Enlance copiado
Content ...
Cargando...Cargando ...