Chicle. ‘Pastilla masticable que no se traga’. Esta forma llana (pron. [chíkle]) es la usada mayoritariamente en todo el ámbito hispánico. Se desaconsejan otras variantes minoritarias, de pronunciación aguda, como chiclet (pron. [chiklét]) o chiclé.
Crisma. Es voz femenina cuando significa ‘cabeza’. Cuando significa ‘mezcla de aceite y bálsamo usada para ungir’ es válido su uso en ambos géneros, aunque hoy se prefiere el masculino.
Fuente: Diccionario panhispánico de dudas, editado por la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española.
