Cargando...
Es una obra demasiado grande, demasiado inmensa y había que ponerse las pilas y el equipo aceptó ensayar todas esas horas", señaló el director y actor compatriota Arturo Fleitas con respecto al próximo estreno de "Galileo Galilei" en Arlequín.Con respecto a otros montajes de esta pieza que subirá este sábado, a las 21:00, en Arlequín (Antequera 1061), Fleitas dijo que "no sé si será distinta, pero trabajo muy de cerca del equipo que me toca. Nunca parto de un punto de vista personal, sino con los actores y técnicos. Creo que es una versión bien paraguaya, pues está basada en el trabajo de cada uno de los componentes del grupo. Es una versión que en ningún momento perdí de vista que el destino último de esta puesta son los estudiantes. El arte tiene una función social y tiene que cumplirla y uno tiene que ver para qué público va dirigido el espectáculo. Tampoco creo en un espectáculo para todo público, como tampoco creo en los que se hacen solamente para los críticos. Se hacen para la gente".
El personaje de Galileo lo interpreta José Luis Ardissone y en los demás roles están Jesús Pérez, Gustavo Ilutovich, Pablo Ardissone, Derlis Esquivel, Alejandra Ardissone, Wilfrido Acosta, Marcelo Buenahora, Ariel Galeano, Hernán Melgarejo, Vicky Benítez, Sonya Ayala y los niños Agustín y Matías Benegas, José Luis y Renato Ardissone Nicora. "Es la primera vez que trabajo con Galileo, en la escuela habíamos hecho escenas de la obra, en un espectáculo de El Galpón otras escenas, pero como director no lo había hecho nunca. Se hizo en Montevideo una versión de Héctor Guido, pero esta es una radicalmente opuesta. Tenía muy fresca esa puesta de Guido, pero ahí se notan las diferencias cuando hacés para un país que para el otro. Paraguay tiene otra idiosincrasia, otro gusto, en cuanto al teatro. Hay muchas diferencias entre el público y los actores de Uruguay y el Paraguay", dijo Fleitas. "Esta es una versión con mucho más vigor, más pasión en el vestuario. La escenografía es totalmente de un solo color, en la actuación de los actores creo que está puesta la pasión de los paraguayos, sin perder de vista en la profundidad y densidad de un texto que ya tiene el pensamiento de Galileo, a esto se suman todo el bagaje y fuerza de un Bertold Brecht". "Venir a hacerlo en Arlequín -que fue mi primer lugar de trabajo a mi regreso al Paraguay-, para mí es muy importante, tiene connotaciones de una línea de trabajo, además de la amistad que me une con los Ardissone y otros integrantes de este equipo con el cual estoy trabajando", indicó Fleitas. "La obra tiene que ver con una enorme cantidad de temas, pero el que salta a primera vista, a primera lectura, es el enfrentamiento de la ciencia con las convicciones que se oponen al avance de la ciencia. Galileo enfrentado a la Santa Inquisición de la Iglesia Católica. De ahí Brecht hace una serie de disquisiciones entre el científico y las dificultades que tiene que enfrentar, luego también el tema del compromiso con las convicciones de uno. Porque Galileo se retracta, eso le permite escapar a la tortura. También esto lo toma Brecht y debemos tener en cuenta que escribió como 12 ó 13 versiones y ninguna le conformaba. Hacer una síntesis de un personaje tan contradictorio y difícil, además de presentarlo sin tomar partido, sino que sea el público el que saca sus propias conclusiones".
Sobre el elenco, Fleitas opina que "es enormemente disciplinado y profesional. No he tenido el menor problema, algunos días los ensayos empezábamos a las ocho de la mañana y terminábamos a las diez de la noche, trabajando entre 10 a 12 horas, muchísimo tiempo, pues no solo se trata de interpretar personajes con las armas que uno tiene, sino apropiarse de nuevas armas para un texto tan terriblemente denso como este. Estoy muy satisfecho con el trabajo, se han entregado con toda su pasión, con toda su inteligencia, con todo su bagaje", dijo finalmente Arturo Fleitas para quien es un misterio la aceptación o rechazo que tendrá su versión cuando asistan los estudiantes en el Arlequín.
El personaje de Galileo lo interpreta José Luis Ardissone y en los demás roles están Jesús Pérez, Gustavo Ilutovich, Pablo Ardissone, Derlis Esquivel, Alejandra Ardissone, Wilfrido Acosta, Marcelo Buenahora, Ariel Galeano, Hernán Melgarejo, Vicky Benítez, Sonya Ayala y los niños Agustín y Matías Benegas, José Luis y Renato Ardissone Nicora. "Es la primera vez que trabajo con Galileo, en la escuela habíamos hecho escenas de la obra, en un espectáculo de El Galpón otras escenas, pero como director no lo había hecho nunca. Se hizo en Montevideo una versión de Héctor Guido, pero esta es una radicalmente opuesta. Tenía muy fresca esa puesta de Guido, pero ahí se notan las diferencias cuando hacés para un país que para el otro. Paraguay tiene otra idiosincrasia, otro gusto, en cuanto al teatro. Hay muchas diferencias entre el público y los actores de Uruguay y el Paraguay", dijo Fleitas. "Esta es una versión con mucho más vigor, más pasión en el vestuario. La escenografía es totalmente de un solo color, en la actuación de los actores creo que está puesta la pasión de los paraguayos, sin perder de vista en la profundidad y densidad de un texto que ya tiene el pensamiento de Galileo, a esto se suman todo el bagaje y fuerza de un Bertold Brecht". "Venir a hacerlo en Arlequín -que fue mi primer lugar de trabajo a mi regreso al Paraguay-, para mí es muy importante, tiene connotaciones de una línea de trabajo, además de la amistad que me une con los Ardissone y otros integrantes de este equipo con el cual estoy trabajando", indicó Fleitas. "La obra tiene que ver con una enorme cantidad de temas, pero el que salta a primera vista, a primera lectura, es el enfrentamiento de la ciencia con las convicciones que se oponen al avance de la ciencia. Galileo enfrentado a la Santa Inquisición de la Iglesia Católica. De ahí Brecht hace una serie de disquisiciones entre el científico y las dificultades que tiene que enfrentar, luego también el tema del compromiso con las convicciones de uno. Porque Galileo se retracta, eso le permite escapar a la tortura. También esto lo toma Brecht y debemos tener en cuenta que escribió como 12 ó 13 versiones y ninguna le conformaba. Hacer una síntesis de un personaje tan contradictorio y difícil, además de presentarlo sin tomar partido, sino que sea el público el que saca sus propias conclusiones".
Sobre el elenco, Fleitas opina que "es enormemente disciplinado y profesional. No he tenido el menor problema, algunos días los ensayos empezábamos a las ocho de la mañana y terminábamos a las diez de la noche, trabajando entre 10 a 12 horas, muchísimo tiempo, pues no solo se trata de interpretar personajes con las armas que uno tiene, sino apropiarse de nuevas armas para un texto tan terriblemente denso como este. Estoy muy satisfecho con el trabajo, se han entregado con toda su pasión, con toda su inteligencia, con todo su bagaje", dijo finalmente Arturo Fleitas para quien es un misterio la aceptación o rechazo que tendrá su versión cuando asistan los estudiantes en el Arlequín.