¿Es “surtir efecto” o “surgir efecto”?

¿Es la locución “surtir efecto” o “surgir efecto” la apropiada para indicar que algo ha dado el resultado esperado?

Cinco estrellas en una escalera ascendente.Shutterstock
audima

En los medios de comunicación se encuentran frases como “La realidad es que ninguno de estos instrumentos parece surgir efecto”, “Las medidas para reducir la velocidad no acaban de surgir efecto” o “Existen técnicas de autocontrol emocional que surgen efecto”.

Puede que el cruce con “surgir” que se observa en estos ejemplos se deba a que ambos verbos siempre han sido sinónimos con el sentido de ‘brotar el agua hacia arriba’, aunque el diccionario académico registra desde su primera edición la locución “surtir efecto” con el significado de ‘dar (una medida, un remedio, un consejo, etc.) el resultado que se deseaba’.

Por lo tanto, en los ejemplos anteriores lo adecuado habría sido “La realidad es que ninguno de estos instrumentos parece surtir efecto”, “Las medidas para reducir la velocidad no acaban de surtir efecto” y “Existen técnicas de autocontrol emocional que surten efecto”.

La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Lo
más leído
del día