Topónimos urbanos: así se escriben

Los nombres de los topónimos urbanos, como calles, plazas, paseos, avenidas, etc., pueden escribirse con la preposición “de” o sin ella.

Puerta de AlcaláShutterstock
audima

En la prensa se encuentran frases como “En la playa del antiguo paseo Colón abundan envases, envoltorios y otros desechos sólidos”, “La exposición convertirá la plaza de España en un espacio inmersivo efímero”, “La avenida Ámsterdam: del esplendor al duelo” o “La ciudad busca tres años después una solución para la plaza Baquedano, epicentro del estallido social”.

De acuerdo con la “Nueva gramática de la lengua española”, se consideran adecuadas estas construcciones en aposición tanto cuando se unen directamente un sustantivo común y un nombre propio (“calle Alcalá”) como si entre ambos elementos se introduce la preposición “de” (“calle de Alcalá”).

En cualquier caso, se observa gran variabilidad a este respecto según los países o las ciudades, o incluso dependiendo de cada caso particular. La preposición se omite cuando el nombre de la calle o plaza es originariamente un adjetivo, como en “calle Real”, “plaza Mayor” o “plaza Elíptica”.

Por lo tanto, todos los ejemplos anteriores son apropiados.

Los nombres genéricos se escriben con inicial minúscula

Se recuerda asimismo que, como indica la “Ortografía”, se escriben con inicial minúscula los nombres genéricos (“calle”, “plaza”, “avenida”...) que acompañan a los propios en estas denominaciones.

La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Lo
más leído
del día