¿Sabés cómo se forman los plurales de palabras terminadas en “-y”?

Ante las dudas que genera la formación del plural de las palabras terminadas en “-⁠y” (“convoy”, “jersey”, “guirigay”), la Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), promovida por la Agencia EFE y la RAE, recuerda a continuación los tres casos que se pueden dar.

Imagen de referencia. Em Español, el plural de buey es bueyes.Archivo, ABC Color
audima

1. “Ley”-“leyes”

Los sustantivos y adjetivos españoles o adaptados plenamente al español que terminan en “-⁠y” precedida de vocal forman el plural añadiendo la sílaba “-⁠es”, lo que, como indica la “Gramática”, implica que la “y” adquiere valor consonántico. De esta forma se han consolidado en la lengua los plurales “leyes”, “bueyes”, “virreyes” y “convoyes” a partir de “ley”, “buey”, “virrey” y “convoy”, voces que han seguido en su evolución las leyes fonéticas propias del español.

De manera que en “Varios convoys de maquinaria fueron interceptados y atacados” lo adecuado habría sido escribir “Varios convoyes de maquinaria fueron interceptados y atacados”.

2. “Jersey”-“jerséis”

Como excepción a la regla anterior, algunos sustantivos y adjetivos terminados en “-⁠y” precedida de vocal, normalmente de origen extranjero e incorporados más tarde al español, mantienen el diptongo y forman el plural convirtiendo la “y” en “i” y añadiendo una “s”, sin alterar por ello el sonido de la palabra: la “y” del singular y la “i” del plural se pronuncian igual (“gay”-“gais” o “jersey”-“jerséis”).

En este caso, se recuerda que la “-⁠y” en posición final de palabra no se considera vocal a efectos de acentuación gráfica. Así, “jersey” no lleva tilde por ser aguda terminada en consonante distinta de “-⁠n” o “-⁠s”, pero “jerséis” sí porque es aguda y termina en “-⁠s”. En cambio, la variante llana “yérsey” se escribe con tilde porque no termina en “-⁠n”, “-⁠s” o vocal, y su plural es “yerseis”, sin tilde por ser llana acabada en “-⁠s”.

Por tanto, lo adecuado es “Ha querido innovar con unos jerséis de punto que son aún más modernos de lo que parecen” y no “Ha querido innovar con unos jerseys de punto que son aún más modernos de lo que parecen”.

3. “Guirigay”-“guirigayes”/“guirigáis”

Finalmente, hay un grupo reducido de sustantivos terminados en “-⁠y” precedida de vocal que admiten los dos plurales anteriores, con preferencia por la adición de la ese; es el caso, por ejemplo, de “guirigay” o de “estay”, cuyos plurales son “guirigáis”/“guirigayes” y “estáis”/“estayes”, respectivamente.

Así, son adecuados ejemplos como “Nada le gustaba más que seguir con la cámara los guirigáis que montaban sus personajes” o “Una goleta de estayes es un barco de vela de dos o más palos”.

La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Lo
más leído
del día